# | Value | Translation | Examples |
---|---|---|---|
4088 |
compassionate
|
сострадательный, жалостливый, сочувствующий / сострадать, сочувствовать, относиться с состраданием |
I thanked the nurse for her compassionate care during my stay in the hospital.= Я поблагодарил медсестру за ее сострадательную заботу во время моего пребывания в больнице |
3781 |
settle into
|
поселиться в, освоиться в, оседать в |
General Zaluzhny is desperately trying to prevent the war from settling into the trenches [The economist] |
3404 |
think about/of somebody/something
|
подумывать об, думать про
[1-to consider someone or something when you are doing or planning something]
[2-to consider doing something] |
1-Don't you ever think about other people? 2-She's thinking of changing her job. |
3114 |
to worth going through
|
стоит пройти через |
worth going through the pain to get the value it provides стоит пройти через боль, чтобы получить ценность, которую она дает [Polaris] |
3740 |
catch up with somebody
|
настигнуть кого-то |
She was terrified that one day her old problems would catch up with her. = Она боялась, что однажды ее старые проблемы настигнут ее. |
365 |
begin, began, begun
|
начинать |
After plentiful food, effect of medicine can begin later.= После обильной еды действие препарата может начаться позднее. |
3210 |
be exposed to
|
подвергается |
When skin is exposed to UV for long periods of time [TED - The science of skin color] |
2270 |
tricky
|
сложный / непростой / коварный
[difficult to do or deal with]
[2-intelligent and skillful but likely to trick you] |
be trickier than I thought [Wednesday] |
3448 |
pursuant to
|
во исполнение, в соответствии с |
Amounts you pay pursuant to the Advertising service are non-refundable. Суммы, которые вы платите в соответствии с рекламной услугой, не подлежат возврату. |
3415 |
get funky
|
веселиться |
It’s time to get funky! – Настав час повеселитися! [grade.ua] |
4131 |
nesting box
|
скворечник |
The chicken laid an egg in the nesting box |
1837 |
nail
|
ніготь |
[EnglishDom, Частини руки] |
3858 |
It would be as though
|
Это было бы как будто |
It would be as though you stared at the toaster after putting the bread in = Это было бы так, как если бы вы смотрели на тостер после того, как положили в него хлеб. |
1949 |
mistruth
|
неправда |
Dispel the mistruths and find out what you really need to know about SEO = Разогнать неправду и узнать, что вам действительно нужно знать о SEO [MEDIUM] |
2644 |
in a timely fashion
|
своевременно |
The .NET Framework can’t guarantee that it will call an object’s destructor or finalizer in a timely fashion because of the way it executes the finalization process |
Total words: 4431 used: 1567 | not used: 2864
23 words were added this month
463 words were added in this year | 155 words were added in [2024]